[Italiano-Español] MINISTERIO DE AMBIENTE Y DESARROLLO SOSTENIBLEAMBIENTE PARTICIPÓ DEL RESCATE DE UNA MUJER QUE SE...

Ministero per l'Ambiente e lo Sviluppo SostenibleAmbiente ha partecipato al salvataggio di una donna che è stato ferito in El Bolson Ambiente ha partecipato al salvataggio di una donna che è stato ferito nel salvataggio BolsónEl è stato reso possibile da un elicottero della National Service Management Fuoco (SNMF) di la nazionale Ministero dell'Ambiente, che sbarcò a Cerro Azul ghiaccio per l'evacuazione.
Ministerio de Ambiente y Desarrollo SostenibleAmbiente participó del rescate de una mujer que se accidentó en El Bolsón Ambiente participó del rescate de una mujer que se accidentó en El BolsónEl rescate pudo realizarse gracias a un helicóptero del Servicio Nacional de Manejo del Fuego (SNMF) del Ministerio de Ambiente nacional, que aterrizó en el Cerro Hielo Azul para la evacuación.

Most Read:

[Italiano-Español] 100 DÍAS DE ASPO EN ARGENTINA. CONSULTAS RECIBIDAS EN EL INADI.

MORE THAN 1,800 YOUNG PEOPLE PARTICIPATED IN THE DAY I CHOOSE VOTE

MORE THAN 500 TRAINERS PARTICIPATED IN THE THIRD MEETING OF FORMING THE NATIONAL PLAN LEARNING MATHEMATICS

MORE THAN 7500 STUDENTS ENJOY RIOJANOS BUILDING IMPROVEMENTS IN SCHOOLS

 MACRI RECORRIO A NEW TERMINAL FOR THE AUTOMOTIVE TRADE PORT BELL

[English-Español] LAS FUERZAS ARMADAS COMENZARON A BRINDAR APOYO EN LA MATANZA

WE STOPPED AT A PERSON FOR THE CAUSE OF DRUG MONEY LAUNDERING